About us

image

Tree Ring Cake

One milion seiling sweets in japan. Now launched in New York!!

Originally from Germany, the tree ring cake is said to be the king of cakes and is eaten during important holidays such as Christmas or in appreciation of achievement. Because of its ring shape, it is considered to bring good luck. Throughout the world the cake is most popular in Japan, even more popular than in its original country of Germany, as a symbol of longevity, growth, peace, harmony, connection and matchmaking. Most German tree rings cakes are dry, however people in Japan prefer moist cakes. It’s a unique cake that is difficult to make at home due to its labor-intensive process and the requirement of a special oven.

Ingredients and preparation

We use an oven specially designed for Baumkuchen heated to 400℃/800℉. The cake is made by an expert called the Meister. The Meister bakes the dough layer by layer, never leaving the oven while it is baking, and using a wooden stick to keep the beautiful shape until the cake acquires about 30 layers in total. We use the highest quality wheat flour, butter, sugar, koshereggs, whitechoco.organic maple syrup, coconut oil and vanilla bean paste. We never use shortening………. IMG_5441

BAUMS SHO’s preference

Our custom-made oven was shipped from Japan, taking two months to arrive. We bake each cake in our kitchen using the freshest and highest quality ingredients, and without using preservatives or food coloring. We only like to bake cakes with eggs that are in the best condition and at perfect temperature. We never mass-produce and will never have a manufacturing factory because we want our customers to be able to see our baking process, such as making brûlée and decorating, like a show. Moreover, we use the highest quality tools and equipment and maintain them faithfully in order to produce the best in a clean environment.

About the store

After scouting more than 30 locations, we found the perfect spot for our store in the warehouse of a design firm in the southernmost point of Williamsburg, Brooklyn, and turned it into a confectionary. SHO grew up near a bridge crossing a river, so he felt a connection to our current location near Williamsburg Bridge, and in fact, a river being connected to the ocean, “connection” is one of the themes of the store. Our luxury gold crystal chandelier was shipped from Spain, and the large antique mirror is from France. Our tableware features a design that was loved by Marie Antoinette and has an essence of the long-established German Villeroy-Boch. SHO wants you to get away a little from the bustle of Manhattan and to feel “extraordinary elegance,” as if you had stepped into a scene from a movie.

The story of the SHO

SHO has enjoyed eating sweets since he was a child. The Baumkuchen he shared with his four other siblings was his favorite. His passion for Baumkuchen inspired him to bake it himself and to train in confectionaries and Baumkuchen stores in Japan. There he experienced every aspect from production, sales, personnel affairs, networking, public relations and management to delivery, dishwashing and restroom cleaning. Realizing that the Baumkuchen is not common in major cities like New York, he has finally opened BAUMS SHO after ten years of planning including four years of market research and hosting tasting parties. Baumkuchen should be a world culture! He continues baking only the Baumkuchen in order to connect people together and to spread the whirlpool of happy smiles. BAUMS-SHO is like a newborn baby now, but we pour our heart into each cake and hope our cakes help to make everyone happy.

88 South 8th Street Brooklyn, NY 11249 (b/t Wythe Ave. & Berry Street.)  
  • OPEN 11AM to 6PM Tuesday~Sunday (Closed Monday)
   

ツリーリングケーキとは

もともとはドイツ発祥のお菓子で大切な記念日やクリスマス、ご褒美に食べるお菓子の王様と言われています。丸くて年輪の形をしているため、縁起が良い焼き菓子、願いが叶うバームクーヘン、幸運が訪れるお菓子として長寿、繁栄、成長、円満、輪、丸、つながり、縁結びとして幅広い意味を持つことから日本の文化として定着し今ではドイツを超えて日本が年間消費量世界一となりジャパンスイーツとして親しまれています。 ドイツではパサパサしたものが多い中、日本では少ししっとりしたものが 好まれております。 特殊なオーブンや製法の為ケーキやクッキーのように家ではなかなか作れない焼き菓子です。

作り方と材料

専用のオーブンで約380度の熱を生地にあてて木の棒を回しながら一層一層、熟練の職人が丁寧に形を整えながら約25層その場を離れず目を離すことなく皆、笑顔になりますように!皆さんに良いことが起こりますようにという願いを込めて焼いていきます。 材料は主に小麦粉、バター、砂糖、コーシャ認定の卵、オーガニックのメープルシロップやココナッツオイル、ホワイトチョコ、バニラ、ローズ等を使用しています。 (保存料やショートニングは使用しておりません)

BAUMS SHOのこだわり

常に新鮮で上質な材料を使用し保存料や着色料を一切使わず一つ一つキッチンで卵を手割りし、あえて時間と手間がかかる別立て法で手作りしています。そのため1日の生産個数が限られており大量生産ができません。 SHOWのようにブリュレやデコレーションをしているベイキングシーンをお客様に目の前で見て頂きたいので専用ミニキッチンも増設しました。 また道具や備品、オブジェについても上質な物を使用し常に手入れを行い清潔な環境で美味しいお菓子を作るように心がけております。

店舗について

POPUPのお店をブルックリンのサウスウィリアムズバーグにしたのは物件を見てまわっていた時にたまたまインテリアデザイン事務所の一角が空いていた為、改装して洋菓子店にしたのがきっかけです。マンハッタンの喧騒から少し離れてまるで映画に出てくるような「優雅で非日常」空間や「中世ヨーロッパの雰囲気」をお客様に感じてほしいと思ったから。わざわざお店まで足を運んで頂けるお客様に少しでも楽しんで頂きたいという思いから豪華に希少価値の高いゴールドクリスタルを使用した特大シャンデリアはスペイン産を。店内の1番大きな鏡はフランス産アンティークの一品物を使用。テーブルウェアは最高級ドイツの老舗ブランド、ビレロイ&ボッホとマリーアントワネットがかつて使用したデザインを連想させるアンティークの一品ものをご用意しております。 普段なかなか味わえないお菓子と空間を6月30日までぜひお楽しみくださいませ。 IMG_5445

88 South 8th Street Brooklyn, NY 11249 (b/t Wythe Ave. & Berry Street.)
  • info@baums-sho.com
   

SHOのストーリーと想い

SHOは小さな頃からお菓子を食べることが大好きでした。その中でも兄弟で分け合った幸運が訪れるというバームクーヘンが一番のお気に入りでした。いつか自分でも作れるようになりたいと思うようになり気がついた頃には洋菓子店や専門店に修行へ行くようになりました。そして配送やトイレ掃除、洗い場から製造、販売、人事、管理職の仕事を経験しその後こんなに縁起が良くて美味しくて人々に喜んでもらえるお菓子がなぜ世界の中心であるニューヨークや各国主要都市にないのかということに疑問を抱き始め、まずはNYでバームクーヘン専門店 BAUMS SHO NY(バームスショーニューヨーク)のPOPUP店舗を6月末までの期間限定でOPEN。バームクーヘンを世界中の方々に食べてもらいたい!バームクーヘンで笑顔の輪が渦を巻いて広がってほしいという想いで世界中でPOPUP店舗を展開していく予定です。 まだ生まれたての赤ちゃんみたいな小さな小さなお店ではございますが、お客様からのご意見ご要望を大事にコツコツ工夫、改善しながら皆さんのお役にたてるように一生懸命、気持ちのこもったお菓子を作りおもてなしさせて頂きますので、どうぞよろしくお願い致します。

image image